Откуда приходят начинающие журналисты

Откуда приходят начинающие журналисты ?                                                                                 

Студенты ГГУ имени Ф. Скорины делают первые шаги в профессии

Подробнее 

Отзывы известных людей о нашем факультете

Сваімі шчырымі словамі з нагоды юбілея нашай альма-матар падзяліўся яе выпускнік Эдуард Акулін. Эдуард Акулін – паэт, перакладчык, бард. Нарадзіўся ў вёсцы Вялікія Нямкі на Веткаўшчыне. Скончыў Гомельскі дзяржаўны ўніверсітэт і аспірантуру НАН Беларусі. Працаваў настаўнікам, загадчыкам філіяла Літаратурнага музея Максіма Багдановіча “Беларуская хатка”, намеснікам галоўнага рэдактара часопіса “Першацвет”, загадчыкам аддзела паэзіі часопіса “Полымя”. Цяпер – галоўны рэдактар часопіса “Верасень”. Вершы перакладаліся на англійскую, французскую, італьянскую, украінскую, рускую, польскую, балгарскую, славенскую, сербскую, харвацкую, літоўскую і латышскую мовы.


 



Заведующий кафедрой русской, украинской и белорусской литературы Люблинского католического университета имени Яна Павла II (г. Люблин, Польша) Беата Сивек записала видеопоздравление в адрес ректора ГГУ Сергея Хахомова, а также коллектива сотрудников, преподавателей и студентов:


 


 

 

Многие говорят, что филологу трудно реализовать себя после выпуска из университета и найти свое место в жизни. Однако по прошествии трех лет после окончания мы можем сказать обратное. Филологический факультет дал нам все необходимые знания и навыки, чтобы мы, выпускники, могли работать в разных сферах – образование, наука, культура и даже медицина!

Начиная свой рассказ, мы хотим выразить благодарность своим преподавателям, которые заложили основы, без которых трудно было бы реализовать себя в профессиональной жизни.

После окончания университета я начал преподавать в школе русский язык и литературу, а также мировую художественную культуру. Продолжая свою семейную династию, понимаю, что работаю по призванию. Работа дает мне вдохновение, поиск чего-то нового, общение с интересными людьми и постоянное профессиональное развитие. Не могу сказать, что на меня оказал влияние один какой-то преподаватель. Мне кажется, что весь университет повлиял на мое становление – это и Т.Н. Усольцева, и Н.В. Суслова, и И.Н. Афанасьев, и Н.П. Капшай, и мой руководитель в магистратуре Ф.В. Кадол с кафедры педагогики, и, к сожалению, ушедшая от нас Т.И. Езепова с кафедры истории. Конечно, перечислить хотелось бы всех, но тогда получится это роман сродни Л.Н. Толстому или хотя бы И.С. Тургеневу.

Изучая литературу, постигая прекрасное, ну и нечего скрывать имея талант, я начал писать стихи. Именно в студенчестве появились мои первые опубликованные работы как научные, так и поэтические. Сейчас мое дело продолжается, я преподаю, выступаю на телевидении, веду литературный салон «31 меридиан», печатаюсь в сборниках и альманахах. Прививаю детям любовь к языку и литературе, как в свое время привили мне.

Работая в издательстве, которое специализируется на выпуске медицинских журналов и организации конференций, я нахожусь, если можно так выразиться, на границе между филологией и медициной. Ведь мне нужно уметь не только грамотно писать, но и разбираться в медицинской терминологии, особенностях тех или иных заболеваний. Но это было бы невозможно без поддержки моего изначального, где-то наивного интереса, к этой сфере еще в студенческие годы. Именно Инна Борисовна Азарова поддержала мое желание заниматься изучением медицинской темы в литературе. Затем была магистратура, где исследование специфики врачебной прозы продолжилось, но уже под руководством Ивана Николаевича Афанасьева. Я могу с уверенностью сказать, что изучение не только художественной, но и научной медицинской литературы, которое было необходимо для подготовки публикаций, дипломной, а потом и магистерской работы, помогли мне быстрее освоиться в медицинской сфере. Продолжается и мое активное сотрудничество с российскими коллегами, которое было начато еще в период обучения в магистратуре. И, к слову, скоро должна выйти статья о взаимодействии медицинских объединений, подготовленная совместно с консулом от России в Европейское Общество сосудистых хирургов А.В. Светликовым. Вот такая интересная и насыщенная профессиональная жизнь после окончания университета.   

Одним словом, филологический факультет помог нам найти себя, приобрести новые знания, а также познать настоящую дружбу, которая с каждым годом ценится больше и больше.

 Учитель русского языка и литературы,

магистр педагогических наук

Алексей Марусов

 

Редактор, медицинский журналист,

магистр филологических наук

Мария Игнатенко

  


 

  


Першакурсніцай філалагічнага факультэта я стала ў 1989-ым. Мы, студэнткі-завочніцы з замілаваннем глядзелі і з глыбокай павагай слухалі выкладчыкаў, кожнае слова якіх было напоўнена сэнсам, а маўленне зачароўвала бездакорнасцю. Скажу за сябе: трошачкі зайздросціла студэнтам дзённай формы навучання і на працягу ўсіх шасці гадоў вучобы, сапраўды, хацела, каб павялічылі лекцыі хоць на хвіліначку. Гэта дазволіла б штодня знаёміцца з яшчэ адным трапным выслоўем ад Вольгі Аляксееўны і ад душы смяяцца ў адказ на яшчэ адзін жарт Івана Фёдаравіча)))

 Алена Трацэнка,

 рэдактар тэлерадыёкампаніі «Гомель»

 

 


 

Будучи выпускницей филологического факультета, уверена, что, как и в годы моей студенческой юности, это по-прежнему место, где студенты находят всё необходимое для полноценной личностной, творческой и профессиональной самореализации. Желаю родному факультету, всем преподавателям, сотрудникам и студентам процветания, открытия новых исследовательских горизонтов, расширения образовательных возможностей, а также сохранения особого духа филфака, добрых человеческих отношений, которые всегда являлись отличительной чертой нашего филологического коллектива.

Жанна Федоровна Жадейко,

учитель-методист ГУО «Гимназия №14 г. Гомеля»;

Отличник образования Республики Беларусь;

победитель международного конкурса

 «Лучший учитель русской словесности стран СНГ и Балтии»;

член совета Специального фонда Президента Республики Беларусь по социальной поддержке одарённых учащихся и студентов;

тренер команды учащихся Гомельской области

 по русскому языку и русской литературе;

член авторского коллектива по созданию учебно-методических и нормативных материалов по изучению русского языка в учреждениях общего среднего образования  Республики Беларусь

  


 

Вучоба ў ГДУ імя Ф. Скарыны – гэта лепшы час у маім жыцці. У 1991 годзе я стала студэнткай 1-га курса філалагічнага факультэта. Добра памятую першую лінейку, на якой пазнаёмілася са сваімі аднакурснікамі і выкладчыкамі, і тое адчуванне шчасця, што стала студэнткай ГДУ. І за пяць гадоў навучання ні разу не пашкадавала, што выбрала менавіта гэты ўніверсітэт, менавіта філалагічны факультэт, менавіта беларускае аддзяленне. Я ўдзячна выкладчыкам, якія навучылі нас любіць родную мову, беларускую літаратуру, сваю радзіму. Часта ўспамінаю Багамольнікаву Н.А., Рудакоўскую З.І., Станкевіч А.А., Штэйнера І.Ф., Ляшчынскую В.А., Шынкарэнку В.К., Каваленку У.П., Парукава А.А. … Я ўдзячна ім за тую атмасферу творчасці і пошуку, якія заўсёды панавалі на нашых  занятках, за магчымасць займацца сур’ёзнымі даследаваннямі. А яшчэ я сустрэла ў ГДУ імя Ф. Скарына сваіх лепшых сяброў. Дзякуй за ўсё, родны ўніверсітэт.

Таццяна ЕРМАКОВА,

рэдактар сацыяльна-эканамічага аддзела

 рэдакцыі газеты “Гомельская праўда”




2011 Выхаваўчая работа . Филологический факультет им. Ф. Скорины
Powered by Joomla 1.7 Templates