Тэатр як гісторыя разбурэння і адраджэння



Студэнты філалагічнага факультэта 17 кастрычніка атрымалі ўнікальную магчымасць сустрэцца з вядомым тэатразнаўцам, доктарам філалагічных навук, дацэнтам Варшаўскага ўніверсітэта Андрэем Масквіным.

Цэнтральнай падзеяй мерапрыемства стала прэзентацыя манаграфіі даследчыка “Беларускі тэатр 1920-30-х гадоў”, якая ўяўляе сабой пашыраны беларускамоўны пераклад працы “Teatr Białoruski 1920-1930. Odrodzenie i zagłada”. Дадзеная кніга сапраўды з’яўляецца з’явай выключнай, бо ў ёй упершыню грунтоўна прасочваюцца ўсе этапы станаўлення і развіцця беларускага тэатра – ад аматарскіх калектываў да прафесійных устаноў культуры. Невыпадкова абраныя і храналагічныя рамкі (1920-30 гг.), таму што працэс пашырэння і якаснай трансфармацыі тэатральнага мастацтва ў нашай краіне адбываўся найбольш актыўна якраз у дадзены перыяд.

А. Масквін распавёў прысутным пра стварэнне першых беларускіх тэатраў (БДТ-1 у Мінску і БДТ-2 у Віцебску), падрыхтоўку актораў для іх, працу выбітнага рэжысёра Е. Міровіча. Звяртаўся даследчык і да дзейнасці перасоўных вандроўных тэатраў У. Галубка, І. Буйніцкага. Не былі пакінутыя па-за ўвагай таксама найбольш папулярныя пісьменнікі-драматургі, п’есы якіх мелі поспех у першай трэці ХХ ст.

Аўдыторыя слухала вельмі ўважліва, доказам чаго была вялікая колькасць пытанняў. Студэнты цікавіліся запатрабаванасцю беларускай драматургіі за мяжой, сучаснымі прэм’ерамі і постацямі майстроў сцэны. Не пакінулі прысутных абыякавымі таксама асабістыя моманты з жыцця навукоўца (наведаныя ім прыгожыя мясціны, любімыя літаратурныя аўтары і інш.).

 Аляксандр Дакукін, студэнт 4 курса




 

 

Працяг глыбокай размовы



“Паэт-філосаф, творчасць якога нельга спасцігнуцьць”; “Філолаг з тонкім адчуваннем таямніцы слоў і магутнай здольнасцю іх увасаблення”; “Сучасны літаратуразнаўца нумар адзін”, – гэтыя і іншыя характарыстыкі гучалі ў адрас знакамітага беларускага пісьменніка Алеся Разанава, які на пачатку кастрычніка наведаў Гомельскі дзяржаўны ўніверсітэт імя Францыска Скарыны. 

На сустрэчы адбылася першая ў краіне прэзентацыя кнігі перастварэнняў прадмоў і пасляслоўяў вялікага першадрукара “ Францыск Скарына. Маем найбольшае самі.”

Аўтар адразу  растлумачыў назву кнігі: “Мы, беларусы, багатыя і ў, той жа час, бедныя. Мы маем спадчыну, сваю адметную культуру, але не разумеем іх каштоўнасці. Калі не актывізаваць гэты скарб, ён ў хуткім часе знікне зусім. Ажывіце яго!”

Пасля закліку пісьменнік перайшоў да разважанняў пра асобу і творчасць знакамітага першадрукара:  “Францыск Скарына – асветнік свайго часу, але і наша сучаснае жыццё патрабуе асветы. Бо тэксты яго прадмоў усё ж такі далёкія сённяшняму чалавеку: іншая стылістыка, хапае “недагавораных” старонак. Мая роля ў тым, каб  дапамагчы выявіцца гэтым “парасткам”. У поўнай меры ацаніць арыгінальнасць тэкстаў ў паэтычнай асучасненай форме прысутныя змаглі, калі адчулі іх з вуснаў самаго паэта.

Таксама нельга не прыгадаць той цікавасці, якую выклікала асоба самога пісьменніка. Удзельнікі сустрэчы пыталіся пра яго творчы шлях, працэс напісання вершаў, любімыя творы. Гаварылі таксама і пра вечныя тэмы: каханне, прыгажосць, суадносіны душы і цела, ролю чалавека ў гэтым свеце.

Вельмі спецыфічна ўспрымаліся квантэмы – аўтарскі жанр Алеся Разанава. Маленькія памерам, без рыфмы, але прасякнутыя глыбокім сэнсам і адметным імпульсам, яны ўразілі і ўсхвалявалі прысутных.

Напрыканцы сустрэчы творца так адкажа на адно з пытанняў: “ Чаму я пішу? Не ведаю. Гэта тое ж самае, калі б вы задумваліся, чаму робіце наступны крок. Відаць, унутраны чалавек патрабуе слова.”

Хочацца пажадаць, каб пісьменнік і далей крочыў па сваёй  творчай дарозе, бо ўжо пройдзенае ім – гэта вялікі ўклад у спадчыну беларускай літаратуры.

 Н. Печанькова, студэнтка ГДУ імя Ф.Скарыны.

5.10.2017






Встреча с А. Москвиным

Студенты группы РФ-31 в сопровождении доцента кафедры русской и мировой литературы Берёзко А.Ф. встретились с доктором филологических наук, доцентом Варшавского университета, одним из самых авторитетных исследователей драматургии и современного искусства Андреем Москвиным.

В ходе непринужденной и дружелюбной встречи Андрей Москвин познакомил студентов и преподавателей филологического факультета с основной концепцией своей докторской диссертации, которая в 2016 году была переведена с польского языка на белорусский и увидела свет в виде монографии под названием «Беларускі тэатр 1920–1930-х: адабраная памяць». В своем выступлении гость рассказал об истории написания своей книги, ее содержании и проблематике, подробно освятив процесс становления белорусского профессионального театра в 1920-е годы. Встреча завершилась ответами Андрея Москвина на вопросы студентов, из которых присутствующие узнали о дальнейших творческих планах исследователя.

 

Выставка польского рисунка




6 октября 2017 года мы, студенты МЭ-21 экономического факультета вместе с преподавателем, доцентом кафедры белорусской культуры и фольклористики С.А. Вергеенко, посетили  Дворец Румянцевых и Паскевичей, где проходила выставка польского рисунка.

Нам очень понравились работы выполненные в разных жанрах, некоторое из них заставляли задуматься. Выставка оказалась разноплановой, интересной и увлекательной.

Сустрэча з беларускiм паэтам, перакладчыкам, эсэiстам Алесем Разанавым




5 кастрычнiка ў актавай зале бiблiятэкi адбылася сустрэча з беларускiм паэтам, перакладчыкам, эсэiстам Алесем Разанавым.

Творы Разанава перакладзены больш чым на 50 моў свету, асобнымi выданнямi выйшлi кнiгi ў Грузii, Германii, Балгарыi, Польшчы. Ен перакладае з літоўскай, латышскай, грузінскай, балгарскай, сербскай, чэшскага, ангельскай і нямецкай моў.

 

2011 Результаты работы СНИЛ. Филологический факультет им. Ф. Скорины
Powered by Joomla 1.7 Templates