К.Л.У.М.Б.А. Остановили время вместе

До начала остаётся 15 минут… Не успели повесить шары, электрический чайник сломан, перегорела лампочка, нужен удлинитель… Суетимся, бегаем, раздаём команды тем, кто пришёл раньше и готов помочь. Вдвоём выходим в коридор, прикрыв дверь аудитории. Пора начинать, а мы стоим и повторяем очерёдность реплик – ведущие «без официоза и папок». Внутри поёт Джо Кокер, смеются знакомые лица (незнакомые пока не смеются).

– Всем привет! Мы – К.Л.У.М.Б.А. Человеки, которые желают читать стихи, слушать и говорить.

Вы замечали, как стареют лучшие песни и их исполнители, становятся старше друзья, выходят из моды любимые брюки? Мы – да. Поэтому в этот раз читали и говорили о времени. Вижу, как у Насти трясутся руки, смотрю на свои – то же. Уже в шестой раз боюсь читать стихи – наверное, это немного глупо. Спрашиваю себя: почему? Отвечаю: потому что важно. И важно для каждого, кто сидит здесь. От этого захватывает дух, и я не могу внимательно слушать стихи, постоянно разглядываю людей. Вот совсем незнакомый парень внимательно слушает прекрасную М., а напротив очередная пара К.Л.У.М.Б.Ы. решила приди полным составом. От этого захватывает дух…

– А нам сегодня год, представляете?

Мы кушаем торт с чаем, меняем собеседников, чтобы каждому сказать что-то важное. Парни-гитаристы задают атмосферу нашего «афтерпати».

Дома всё отходит на второй план; начинаю думать о том, что задали на неделю, скачиваю электронные книги и хватаюсь за голову. Праздник окончен. Перед сном захожу в сеть:

 

«Слишком много красивых людей.

Слишком тёплые объятья.

Слишком много прелести в моментах».

Прекрасная М.

 

«В клумбе есть одна маленькая, но такая важная особенность: здесь ты можешь найти в другом, совершенно не похожем на тебя человеке частичку себя».

М. Ж.

«Сходить вместе на К.Л.У.М.Б.У. = попасть в другую реальность».

Н. с любовью в сердце

 

Мне снова становится тепло и весело. Мне хочется снова говорить важное «спасибо». Я пишу:

17:00

Шестая К.Л.У.М.Б.А. Нам год. Новые люди. Стихи.

Трясутся руки и стучит сердце, но мы бросаем вызов собственным нервам. Потому что происходящее делает нас счастливыми. А вас?

Хочется каждую К.Л.У.М.Б.У. называть особенной, и эта не исключение. Кто-то говорит, что решает атмосфера, но нам кажется, что всё дело в людях. Люди меняют планы, люди читают вопреки, люди ждут нового. И это – ВЫ!

Вы дарите нам своё время, мы дарим своё время ВАМ.

 

Спасибо.

А. Шарникова

Матс Ларсон: «Нобелевская премия по физике-2018»

22 октября 2018 года студенты группы РФ-21 филологического факультета под руководством доцента кафедры русской и мировой литературы Капшай Натальи Павловны посетили лекции по физике известного стокгольсмского профессора Матса Ларссона. Мероприятие состоялось в пятом корпусе ГГУ, в аудитории 2-25.

     Матс Ларсон является членом Нобелевского комитета по физике, академиком Шведской королевской академии наук, директором научного центра «АльбаНова», профессором Стокгольмского университета, а также почётным доктором ГГУ имени Ф. Скорины. Не удивительно, что послушать такого поистине учёного человека собралась полная аудитория желающих. Следует отметить, что, хоть Матс Ларрсон и может говорить по-русски, что он продемонстрировал вскоре после своего появления в аудитории, лекцию он читал на английском. Для помощи студентам профессор использовал мультимедиа, где были детально проиллюстрированы все его слова. Для своей первой лекции Матс Ларрсон выбрал тему «Нобелевская премия по физике-2018». Профессор поделился интересными фактами, касающимися Нобелевской премии, а также дал начинающей научную карьеру молодёжи несколько советов, которые, как он уверен, помогут талантливым студентам стать лауреатами Нобелевской премии. Но большую часть своей лекции профессор посвятил, разумеется, физике. Среди поднятых им в этот день вопросов были «Лазерные технологии с ультракороткими лазерными импульсами в середине 1980-х гг.», «Усиление чирпированного импульса», «Аттосекундные метрологические приложения» и др.

     Лекция завершилась большим количеством вопросов, которые заинтересованные студенты задавали как на русском, так и на английском языках.

     Не от одного преподавателя филфака можно услышать следующую фразу: «Филолог должен быть развит всесторонне». А потому наши студенты с удовольствием открыли для себя новую сферу науки, преодолев при этом языковую преграду.

Интеллектуальный журнал «РОТ»

8 октября состоялась презентация интеллектуального журнала «РОТ», созданного студентами 3 курса филологического факультета. Будущие литературоведы и журналисты попробовали себя в жанрах путевого и проблемного очерка, фельетона, а также представили на суд читателей свою поэзию. Кафедра русской и мировой литературы выражает надежду на придание интеллектуальному журналу «РОТ» периодического характера)))

Поздравляем с Днём рождения!

6 октября – День рождения заведующего кафедрой русской и мировой литературы Ивана Николаевича Афанасьева. Коллектив кафедры поздравляет именинника и желает здоровья, жизненной энергии, положительных эмоций, успехов в преподавательской и научной деятельности, осуществления задуманного и исключительно приятных новостей!

Сардэчна віншуем Вас з юбілеем! Жадаем Вам моцнага здароўя і творчага натхнення! Няхай жыццё будзе сонечным і радасным, справы – плённымі, а планы – здзяйсняльнымі. Тварыце на ніве літаратуразнаўства, натхняйце сваім прыкладам маладых на руплівую працу. Святло Вашай неабдымнай душы няхай і надалей доўга-доўга сагравае Вашых родных, калег, студэнтаў, усіх, хто Вас паважае, шануе і любіць!

Тартюф, или Культурная пятница

28 сентября студенты филологического факультета посетили Гомельский государственный театр кукол. Творческая группа представила вниманию зрителей интерпретацию классицистической комедии Мольера «Тартюф», уже несколько столетий входящей в репертуар едва ли не любого европейского театра. Синтез комедии нравов и комедии положений, тонкий юмор и буффонада, классический текст и современное музыкальное оформление, нетривиальное раскрытие персонажа через «тандем» актёра и его alter-ego – куклы, – «Тартюф» получился лёгким и нетривиальным.

«Актёры профессионально управляли куклами, в то же время контролируя собственную мимику… Также мне запомнилось музыкальное оформление спектакля: мелодии отражали “настроение” на сцене, даже если никто из героев ничего не произносил в этот момент. Например, музыка из современного сериала “Шерлок” привнесла динамизм в классическую пьесу… Некоторые фразы мольеровских персонажей показались довольно знакомыми: истины, отражённые в комедиях Мольера, остаются актуальными до сих пор…» Н. Ковалевич, студентка гр. РФ-11.

2011 Новости кафедры. Филологический факультет им. Ф. Скорины
Powered by Joomla 1.7 Templates